日本語ではすべて「確認する」や「確かめる」と訳されますが、英語では「どの程度の正確さを求めているか」で選ぶ単語が変わります。
1. Check(チェック):日常的な軽い確認
間違いがないか、異常がないかを「ざっと見る」ときに使われる、最も一般的でカジュアルな言葉です。
- ニュアンス: 点検する、調べる、目を通す。
- 例文: * “Let me check my schedule.”(スケジュールを確認してみます。)
- “I checked the weather forecast.”(天気予報をチェックした。)
2. Confirm(コンファーム):確実にする・裏付けをとる
あらかじめ決まっていたことや、不確かな情報を「正しいと確定させる」ときに使います。
- ニュアンス: 予約の確定、事実の裏付け、念押し。
- 例文: * “I’d like to confirm my flight reservation.”(飛行機の予約を確認(確定)したいです。)
- “Please confirm the date and time.”(日時を確定させてください。)
3. Verify(ヴェリファイ):正しさを証明する
提出された書類やデータが「本物か」「正しいか」を、証拠をもとに公的に照合するときに使います。
- ニュアンス: 認証する、検証する、本人確認する。
- 例文: * “The bank needs to verify your identity.”(銀行はあなたの本人確認(照合)をする必要があります。)
- “Please verify that all the information is correct.”(すべての情報が正確であることを(証拠を持って)証明してください。)
3. 【まとめ】どれを使うか迷ったら?
| 単語 | 目的 | シーン |
| Check | ミスがないか調べる | 日常生活全般、持ち物検査 |
| Confirm | 予定や事実を固める | 予約、会議の通知、合意 |
| Verify | 真実かどうかを照合する | パスワード、本人確認、公式書類 |
ワンポイントアドバイス
カナダでのビザ申請や銀行口座の開設など、公式な手続きでは Verify という言葉をよく目にします。
一方で、友達と「明日空いてる?」と確認し合うときは、Check や Confirm が自然です。
最後までお読みいただき、ありがとうございます。
この記事をお届けした当サイトは、カナダ留学を専門に扱う現役エージェントが運営しています。
英語学習の先にある「留学体験」を、より確実で安心なものにしませんか?
島津外語留学専門塾では、20年以上の実績をもとに、あなたの目標や予算に合わせた「オーダーメイドの留学プラン」をご提案いたします。学校選びやビザ申請の手続きまで、日々渡航者の皆様をトータルでサポートしています。

コメント