英語で文章を書くとき、あるいは話すとき。あなたは「動詞(Verb)」をなんとなく選んでいませんか?
「動詞は文章のエンジンである」と言われます。
どの動詞を選ぶかによって、あなたの話の「力強さ」や「信頼性」は驚くほど変わります。
1. 「Weak Verbs(弱い動詞)」を卒業しよう
日本人がついつい多用してしまうのが、get, do, have, make といった汎用的な動詞です。
これらは間違いではありませんが、公的な場面やビジネスの場面では「幼い」印象を与えてしまうことがあります。
デキるビジネスパーソンは、これらの「弱い動詞」を、より具体的でインパクトのある「Action Verbs(アクション・バーブ)」に置き換えます。
印象を変える「置き換え」リスト
| 弱い動詞 (Weak) | 強い動詞 (Strong / Action Verbs) | 与える印象の変化 |
| Do the project | Execute / Spearhead the project | 「ただやった」から 「主導した」へ |
| Give a presentation | Deliver / Present a presentation | 「渡した」から 「届けた・伝えた」へ |
| Make the process better | Streamline / Optimize the process | 「良くした」から 「効率化・最適化」へ |
| Get a result | Achieve / Attain a result | 「得た」から 「(努力して)達成した」へ |
2. 「パワー・バーブ」3選
特に高く評価される3つの強力な動詞を紹介します。
① Facilitate(促進する・円滑にする)
単に「会議を仕切る」のではなく、多様な意見を引き出し、合意形成を促す力を示します。
例: “I facilitated the cross-functional team meeting.”
② Implement(実行に移す・導入する)
「計画を立てる」だけで終わらず、実際に形にして動かし始める実行力をアピールできます。
例: “We implemented a new digital marketing strategy.”
③ Orchestrate(調整する・まとめ上げる)
多くの要素や人を、まるでオーケストラの指揮者のように調和させて進める高度な管理能力を表します。
例: “I orchestrated the launch of the new product line.”
3. なぜ「動詞」が留学やキャリアに不可欠なのか?
海外のビジネス現場や大学生活では、「あなたが具体的に何をしたか」が厳しく問われます。
レジュメ(履歴書)ひとつ取っても、”I was responsible for…”(〜の担当でした)と書くより、具体的なアクション動詞から文章を始める方が、採用担当者の目に留まる確率は圧倒的に高まります。
4. 表面的な知識を「本物の武器」へ
辞書で調べれば、動詞の意味はすぐにわかります。
しかし、その言葉が「どの場面で」「誰に対して」「どんなニュアンスで」使われるべきかという生きた感覚は、実践の場でしか養えません。
最後までお読みいただき、ありがとうございます。
この記事をお届けした当サイトは、カナダ留学を専門に扱う現役エージェントが運営しています。
英語学習の先にある「留学体験」を、より確実で安心なものにしませんか?
島津外語留学専門塾では、20年以上の実績をもとに、あなたの目標や予算に合わせた「オーダーメイドの留学プラン」をご提案いたします。学校選びやビザ申請の手続きまで、日々渡航者の皆様をトータルでサポートしています。